教育

當前位置 /首頁/新生活/教育/列表

回鄉偶書其一翻譯 回鄉偶書其一每一句的意思

《回鄉偶書·其一》是唐代詩人賀知章的作品,是作者在晚年辭官還鄉之時所作,詩中不僅寫出了作者久客他鄉的傷感,也寫出了作者回到家鄉時的親切感。下面是這首詩的翻譯,讓我們一起來學習一下吧。

回鄉偶書其一翻譯 回鄉偶書其一每一句的意思

 《回鄉偶書·其一》

唐·賀知章

少小離家老大回,鄉音無改鬢毛衰。

兒童相見不相識,笑問客從何處來。

譯文

少年的時候離開家鄉,到老了才回家來;口音沒有改變,但是雙鬢卻已經斑白。

兒童們看見了,但是卻沒有認識我的;他們笑着問:這客人是從何處而來?

回鄉偶書其一翻譯 回鄉偶書其一每一句的意思 第2張

賞析

詩的第一句便緊扣題目,點明作者離家與回鄉相距年歲之久、時間之遙,藴含着深深的感慨。次句運用了對比的手法,通過語言和鬢髮的對比,突出人事變化速度之快,詩人此時的感情是悲喜交集,感慨與激動參半。

三四句從充滿感慨的一幅自畫像,轉而為富於戲劇性的兒童笑問的場面。兒童淡淡的一問,引出了作者的無限感慨,詩就在這有問無答處悄然作結,而弦外之音卻如空谷傳響,哀婉備至,久久不絕。