生活

當前位置 /首頁/新生活/生活/列表

江南逢李龜年原文及翻譯 江南逢李龜年全詩意思

《江南逢李龜年》原文:岐王宅裏尋常見,崔九堂前幾度聞。正是江南好風景,落花時節又逢君。意思是:當年在岐王宅裏,常常見到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣賞你的藝術。沒有想到,在這風景一派大好的江南;正是落花時節,能巧遇你這位老相熟。

江南逢李龜年原文及翻譯 江南逢李龜年全詩意思

《江南逢李龜年》賞析

此詩撫今思昔,感慨萬千。前二句是追憶昔日與李龜年的接觸,寄寓着詩人對開元盛世的眷懷之情;後兩句是對安史之亂後國事凋零、藝人顛沛流離的感慨。全詩語言極平易,而含意極深遠,內涵極豐滿,包含着非常豐富的社會生活內容,表達了時世凋零喪亂與人生淒涼飄零之感。

創作背景

此詩作於唐代宗大曆五年,當時杜甫在潭州。杜甫少年時才華卓著,常出入於岐王李隆範和中書監崔滌的門庭,得以欣賞宮廷歌唱家李龜年的歌唱藝術。安史之亂後,杜甫漂泊到江南一帶。大曆四年三月杜甫離開岳陽到潭州,居留到第二年春天,和流落江、潭的李龜年重逢,回憶起在岐王和崔九的府邸頻繁相見和聽歌的情景,感慨萬千,於是寫下這首詩。